Venerdì 25 Maggio 2012

Trend Analysis: an insight in Business Presentations

Copyright 2004 - Innovazione Culturale onlus Fonte La Voce - Economia scaricata 11 Feb. 2012 - 03:48

Introduzione Nella realta' aziendale puo' capitare di dover presentare grafici, andamenti economici o finanziari per iscritto o davanti ad un pubblico. Nel primo caso dovremmo scrivere un resoconto di una situazione economico finanziaria, nel secondo, dovremmo prepararci un discorso da tenere davanti ad un auditorium piu' o meno vasto. Questo articolo si pone l'obiettivo di suggerire termini, espressioni e frasi utili in una delle suddette occasioni. Per 'andamento economico o finanziario ' si intende l'analisi e la comparazione nel tempo di una serie di valori inerenti a vendite, profitti o altri aggregati economici, sociali o finanziari, in una determinata area geografica, settore o per una singola realta' (quale puo' essere quella aziendale). Verbi usati nelle descrizioni economico finanziarieCi sono dei verbi che vengono usati molto frequentemente nella descrizione dei 'trend ' economici o finanziari, e sono:To bottom down=Raggiungere un livello minimo (prima di risalire) and gt; The NZ dollar bottomed down at and euro; 0,56 last year To decrease=Diminuire (transitivo e intransitivo) and gt; Duties and taxes decreased after 2007 To fluctuate=Fluttuare and gt; The oil price fluctuated from 1990 to 1998 To change=Cambiare and gt; We changed our price policy, due to the new market trends To increase=Aumentare (transitivo e intransitivo) and gt; In the last months all our competitors have increased their prices To increase, to raise=Aumentare (transitivo) and gt; We must increaseraise our product prices, otherwise we won't have any profit margins To level off=Appiattirsi and gt; Our sales levelled off after the economic crisis in 2007 To lower=Abbassare and gt; We will lower our prices in order to enter a new market To peak, to reach a peak=Raggiungere un culmine un punto di massimo and gt; Our sales reached a peak in 2003 To reach a trough= Raggiungere un punto di minimo and gt; The sales trend of the car sector reached a trough after the oil crisis To rise=Aumentare (intransitivo) and gt; Petrol price rose sharply last yearSostantivi ricorrentiAlcuni dei verbi sopra citati possono anche essere usati come sostantivi. Ecco alcuni esempi:Increase*=Aumento and gt; An increase in our sales Raise=Aumento and gt;It's time for a pay raise! Decrease Decline=Diminuzione and gt;A decrease in our sales, forced our CEO to reduce our workforce Fall Drop=Caduta and gt;A sharp fall in our sales Change=Cambiamento, variazione and gt;A change in the demand for our products Fluctuation=Fluttuazione , oscillazione and gt;Extreme price fluctuations are signs of economic instability.*attenzione alla pronuncia; se 'increase ' e' un verbo, l'accento va posto sulla prima sillaba : ' 'increase '; se e' un sostantivo, la pronuncia diventa 'in'crease ', quindi l'accento si sposta sulla seconda sillaba. La stessa regola vale per 'decrease '.Aggettivi ed avverbiNelle descrizioni degli andamenti economico finanziari, possiamo anche far uso di numerosi avverbi o aggettivi, come ad esempio:Dramatic Dramatically=Consistente in maniera consistente and gt; There was a dramatic downturn in the national economy last year Rapid rapidly (=fast)=Rapido rapidamente and gt;We changed our price policy very rapidly; The fast rapid change in our prices Sharp Sharply=Netto, brusco Bruscamente and gt; Price rose sharply last year; A sharp increase in the oil prices forced us to hold our production Slow Slowly= Lento Lentamente and gt;The slow recovery from recession; The oil price rose slowly Sudden suddenly= Improvviso improvvisamente and gt; There was a sudden increase in the cost of raw materials last year; After the second world war, international trade increased suddenly Unexpected, unforeseen unexpectedly= Inaspettato, imprevisto inaspettatamente and gt; Unexpectedly, the production manager changed his mind; The Managing Director's decision to increase prices was quite unexpectedNell'articolo successivo, si spiegheranno alcune note grammaticali inerenti alla descrizione di andamenti economico finanziari in Inglese e si presenteranno esercizi (con Soluzioni).Patrizia GiampieriSono vietate riproduzioni anche parziali o citazioni non autorizzate del presente articolo.Approfondimenti: 'Business English in a Nutshell', Patrizia Giampieri, edizioni Curcio (Link:'http:www.curciostore.com'www.curciostore.com, sezione 'Ebook').

Condividi
Avanzate
  1. Gestisci notizia

Continua articolo

Short Link di questa notizia : http://3x2.be/c2b2Ou1

Articoli correlati

Milano, 26 episodi di stupro tra marzo e aprile
24 Mag - Milano, 26 episodi di stupro tra marzo e aprile Lettera43 - Attualità
Resca: il congressuale è un business globale
23 Mag - Resca: il congressuale è un business globale Il Sole 24 ORE - Homepage
  1. Condividi Pagina